Paxisfar

Paxisfar encontra-se longe da costa, e de tudo. Da sua forma peculiar, a onda consegue eliminar todas as suas próprias características, com excepção de ser sempre o contrário do que queremos; e desde o seu fundo de rocha constante, Paxisfar aproxima-se de nós, e nunca o contrário.
É um pico móvel, cujo lip começa a atingir-nos quando menos pensamos. A onda é um oposto a si própria: se esperamos uma esquerda, rebenta direita, se a imaginamos pequena, eis que nos surje grande, se gigante a pensamos, logo se encolhe perante os nossos olhos. A ninguém se submete, antes os mais experientes obedecem à linha da sua vontade, sem questionar, correspondendo instantaneamente no seu traço incerto, seguros apenas no desejo de a percorrer até ao fim.


-------

Paxisfar is located far away from shore, and from everything. In her own peculiar way, the wave manages to eliminate all of its own characteristics – with the constant exception of always being the contrary of what we want; and from its constant reef, Paxisfar approaches us, and never, ever the opposite.
It’s a changing peak, and her lip starts to break when we least expect. The waves is the opposite to herself: if we think it will break left, it goes right, if we imagine small, it becomes big, if giant we think her, there she shrinks before our eyes. To no one she submits, but the most experienced obey to the lines of her will, without questioning, instantanously answering with an uncertain trace, convinced only in the desire of travelling all of her way.